|
|
 |
 |
 |
|
|
|
|
| 天下奇谭 (609) :孔子论妖怪 |
|
《搜神记》
|
|
【人民报消息】孔子被困在陈国时,每天都会在馆驿中一边抚琴一边作歌。有天夜里,有个人身高九尺,穿著一身黑衣,戴著高冠,来到馆驿中高声叫嚷,把所有人都吓了一跳。子贡走上前,问:“你是什么人?”那人不回答,一把抓起子贡用胳膊夹住了他。子路闻声很快赶过来,把那人引到庭院中,和他打了起来,交手了一阵子,但却没能分出胜负。
孔子在一旁观察,见那人下巴两边时时都会张开一只手掌那么大的缝隙,于是喊说:“何不拽住他下巴,奋力把他扔出去。”子路照夫子所说,果然直接把那人摔了个跟斗,那人倒在地上,转瞬间化作了一条九尺多长的大鳀鱼(鳀鱼就是今天的鲶鱼)。
孔子感叹说:“这是妖怪呀,它是为何而来呢?我听说世间万物在变老后,就会有精怪来依附它,这是因为它衰弱的缘故,这东西会来,岂是因为我遇到了困厄,没有粮食吃,跟随我的人也都生病了呢?凡是六畜以及龟蛇、鱼鳖、草木之类,时间长了都会被神灵凭附,能够为妖作怪,所以被称为五酉。所谓五酉,凡在五行之中的东西,都属于这一类,酉就是老,所以万物老了就会成精,杀掉就好了,又有何可担心的呢?或许是上天还不想让周礼灭亡,所以让它来维系我的生命吧?要不然它为何会到这里来呢?”说完,便又继续抚琴作歌。
子路把这条鱼煮熟吃了,味道很不错,生病的人吃完鱼后体力都恢复如常,第二天便出发了。——《搜神记》
原文:
孔子厄于陈,弦歌于馆中,夜有一人,长九尺余,著皂衣高冠,大咤,声动左右。子贡进问“何人耶?”便提子贡而挟之。子路引出,与战于庭,有顷未胜。孔子察之,见其甲车间时时开如掌,孔子曰:“何不探其甲车,引而奋之?”子路如之,没手仆于地。乃是大鳀鱼也。长九尺余。孔子叹曰:“此物也,何为来哉?吾闻物老则群精依之。因衰而至,此其来也,岂以吾遇厄绝粮,从者病乎!夫六畜之物,及龟蛇鱼鳖草木之属,久者神皆凭依,能为妖怪,故谓之‘五酉。’‘五酉’者,五行之方,皆有其物,酉者,老也,物老则为怪,杀之则已,夫何患焉。或者天之未丧斯文,以是系予之命乎!不然,何为至于斯也。”弦歌不辍。子路烹之,其味滋。病者兴,明日遂行。△ |
| 文章网址: http://www.renminbao.com/rmb/articles/2026/7/15/95896.html |
|
打印机版
|
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
|
|