電子報 简体版
 
滿族"花盆"鞋給現代女性的啓示(圖)
 
張祁
 
2007年12月29日發表
 

滿族"旗"鞋。
【人民報消息】大清朝的格格們都穿着「花盆」鞋,就是在繡鞋底部中央鑲嵌上三四寸高的厚木底,穿這種鞋,不挺直腰板不行,走路匆匆不行,只能文質彬彬、多急也只能一小步一小步的走,現在女性不但走路生風,而且常常對丈夫揮舞拳頭,所以絕對不能穿這種鞋,否則拳頭還沒到位,自己先倒下了。

爲何滿族要穿如此奇怪的鞋呢?原來還有一段歷史故事。

滿族多羅甘珠女罕的父王被一個名叫哈斯古罕的奸詐的部落首領害死,他們的王城阿克敦城也被奪走了。多羅甘珠決心奪回城池,併爲父王報仇。但是阿克敦城三面圍着「紅眼哈塘」,紅鏽水有三尺多深,人馬無法過去。多羅甘珠想啊想,受到了長腿白鶴的啓發,她帶領衆人,製作了人造木鶴腿,順利的趟過了紅眼哈塘,奪回了阿克敦城,也爲父親報了仇。從此,滿族的婦女們在上山採蘑菇、採榛子時,爲了防止被毒蛇咬傷,也在腳上套上這種木鶴腿。

後來這種木鶴腿就慢慢演變成一種生活中的高底木鞋,有的兩頭寬、中間細,粗看很象「馬蹄」,起名叫「馬蹄底」;有些象「花盆」,起名叫「花盆底」;還有「龍魚底」、「四閃底」等,都是根據設計的形狀而命名的,不管如何千變萬化,其高跟都是鑲嵌在腳心部位,總稱叫「旗鞋」。

由於這種鞋不適合體力勞動,所以在民間越來越少見,到了清朝末年,「花盆」鞋只在宮中養尊處優的嬪妃們的腳上可以見到。穿上花盆底鞋可使身體增高,使身體顯得更加修長。女子走路時用雙手臂前後較大幅度的擺動來保持身體平衡,所以常常手裏拿着一塊漂亮的手帕,走起路來顯的分外端莊、文雅。如今,人們只能在舞臺藝術中才能欣賞到。

新唐人聖誕晚會的《滿族舞》就是以其「花盆」鞋子、「大拉翅」頭飾,色彩明快的「格格」旗袍和婀娜優雅的女性姿態贏得觀衆如潮般的好評。

清朝的「花盆」鞋不可能再復古,但觀衆一致說:打打殺殺,把女性變成男「女人」,那是黨文化栽培的結果,而中華民族的真正傳統文化中,女性是嬌柔的,舉止是文雅的。△

(人民報首發)


全球華人新年晚會巡迴演出,看了好福氣!

全球華人新年晚會紐約11場,定票從速!


 
分享:
 
人氣:49,187
 

如果您喜歡本文章,歡迎捐款和支持!
 
       

 
 

 
 
人民報網站服務條款
 
反饋信箱:[email protected]