電子報 简体版
 
在線欣賞!貝多芬第四代傳人獻給李洪志先生的交響詩(3)(多圖)
 
2006年9月4日發表
 

當今的鋼琴之王比德.李程。(人民報)
【人民報消息】人民報記者唐玥9月4日報道,《天堂的和平》的作曲者是世界著名的比利時鋼琴大師比德.李程(Peter Ritzen),他是貝多芬嫡傳弟子,被讚譽爲「浪漫派鋼琴詩人、鋼琴之王李斯特再世」和「古典浪漫鋼琴之王」以及「比利時的肖邦」,就等於是當今的鋼琴之王。

比德.李程同時是一位偉大的作曲家與即興演奏家。英俊的比德·李程看上去就象歐洲十八、十九世紀的貴族一樣氣質優雅,風度翩翩。在他雍容典雅的儀態之外,眼花繚亂的飛指之間,將鋼琴演奏發揮得淋漓盡致,時而低吟迴盪,時而熱情奔放,無論是憂鬱的曲調或壯麗的樂章,都能綻放出富麗堂皇的色彩。比德·李程的八度音羣不僅以驚人的速度著稱,還富有旋律性與戲劇性,令所有的鋼琴演奏者望塵莫及。

比德.李程歷時將近3年的時間創作了交響詩《天堂的和平》,主要是感於現今世界的紛亂,人類心靈空虛,正等待需要真理、愛與自由來充實心靈。爲了讓人類有更美好的未來,歷經了千餘晝夜不停的創作,才完成這部前所未有的音樂史詩。

在線欣賞《天堂大和平》第三章樂章
下載欣賞《天堂大和平》第三章樂章

《天堂大和平》交響詩的第三章樂章「真理與智慧」、「慈悲」與「容忍」,頌讚神所講述的話語在世俗流傳,拭淨人們靈魂的覺醒。

深愛中華文化的比德.李程


《天堂的和平》中的女高音張佳慧、男高音
馬蘭濟、男中音巫白玉璽。
在西方,音樂家的得意之作獻給某位國王或爵士,是一項悠久傳統。比德.李程說創作《天堂的和平》「是獻給李洪志先生」。因爲,「我非常推崇李洪志先生爲中國人昭示真理、挺身而出及說真話的勇氣。」比德說:「李洪志先生是一位最值得尊敬的人。」

天才洋溢的比德.李程是虔誠的天主教徒,同時深愛中華文化,他花了不少時間和精力研究中華傳統文化中的藝術、戲劇、建築、宗教,因而啓發他創作大量中國的作品,包括:聲樂曲-李白詩「月下獨酌」;鋼琴協奏曲-龍年在中國;觸技曲-中國功夫;平劇-四郎探母;管絃樂曲-淨土;大型合唱曲-中國安魂曲;臺灣民謠改編曲……

大約八、九年前,比德創作了作品《華僑》,需要一位華裔女高音,朋友向比德推薦了當時正在意大利留學的聲樂家張佳慧。張佳慧是一位法輪功學員。

比德.李程描述,當時他一進大廳,就莫名且深深的被這位臺灣女藝術家出衆的氣質吸引!此後在浪漫熱烈的追求過程贏得張佳慧的芳心。婚後,兩人婉拒了其它國家的熱情邀請,決定在臺灣定居,於人文薈萃的天母開創了「臺北歐洲音樂學院」,籌辦各種音樂學習與欣賞課程,培養人才無數。

精英薈萃演繹《天堂的和平》

《天堂的和平》讚美詩的指揮,由有「卡拉揚接班人」美譽的以色列名指揮家明思基(Meir Minsky)接掌大任,臺灣歌劇界知名女高音張佳慧、世界著名男高音馬蘭濟(Angelo Maranzi)、男中音巫白玉璽等鼎力參與,中外知名音樂家共同演出,風雲際會,菁英雲集,可謂難得一見。


《天堂的和平》在臺中中興大學惠蓀堂進行
全球首演。
被比德「鎖定」擔任男高音的意大利知名歌劇演員安傑羅·馬蘭濟(AngeloMarenzi),是享譽國際的男高音歌唱家,剛接到比德邀請時,馬蘭濟其實並不打算接下演出,心想着自己在歌劇領域裏的資歷,不需要再學新的曲目了。可比德怎麼也不放棄。基於兩人曾經多次合作的情誼,比德總「勉強」馬蘭濟「先聽聽」,一有機會,比德就親自把曲目彈給馬蘭濟聽,直到有一回,馬蘭濟終於承認其實已被音樂感動了,馬蘭濟還說:「有很多部分很具啓發性。」於是,馬蘭濟心甘情願的拾起曲譜,從新練唱。

男中音演唱家巫白玉璽應邀參加了《天堂的和平》的演出。巫白玉璽濃厚高亢的聲音特質和舞臺上自然展現的強烈戲劇效果,使他在臺灣成爲深具魅力的演唱家。他提到參與《天堂的和平》演出的感想:「正因爲這是一出非常龐大的音樂史詩,所以需要重量級與國際知名的指揮家、歌唱家,才能將作品很好的表達出來」。他認爲比德.李程的樂曲澎湃動人。

以下是第三樂章的部分歌詞:
III.Adagio 1 'Truth and Wisdom'

For Soprano and Orchestra
第三樂章慢板1「其理與智慧」 女高音與交響樂團

Human heart, bound nowhere;
常人心全無

To enjoy happiness.
享受喜樂

Human mind without attachments
沒有執著的自在心靈

Wisdom oh Wisdom,
智慧! 喔 智慧

Of a diamond heart!
金剛不破之心志

Chinese Wisdom,(Wisdom of Chinese)
中國蘊含的智慧

For all, all people of the world!
衆生,寰宇衆生

Impermanence: ultimate of truth
無常:是終極的真理

Human conduct in harmony,
衆生行爲和諧

With Law of Heaven,
與天道相應

Enlightened heart!
覺悟之心

Truth embodied in the heart of all your people
真理融入了衆人的心中,

Oh China,
喔 中國,

Highest Wisdom,
最高的智慧,

Law of Heaven!
天理法則!

You Chinese people,
你,中國子民

Everlasting Yin and Yang,
永恆的「陰」與「陽」

The endless flow of glorious events and tragic moments,
在承載榮華盛世與悲慘時代的無盡洪流中,

Accepted as always,
以處變不驚的平靜

In everlasting Peace!
如同以往的坦然接受!

Enlightened heart!
覺悟之心

Impermanence: enduring Wisdom!
無常:成就延續的智慧

Untold agony and hardships:
無以言喻的掙扎與困苦

China understood the reality of the world!
中國明白了天地的真象

Wisdom, Light and Love to All !
智慧,賜予衆人的愛與光亮

No attachments, free!
沒有執著的自在

Truthful Chinese Wisdom!
真實的中國智慧結晶

Celestial Peace!
天上的祥和平安!

第三樂章慢板2「慈悲」 男高音、合唱與樂團歌詞
III.Adagio 2'Compassion'
For Tenor Chorus & Orchestra

To benefit all people,
造福於衆生

To serve the Universe!
奉獻給宇宙

Font of Wisdom of China,
中國智慧的泉源

Accept Compassion to All!
展現慈悲於一切生靈

Oh sons of China, we are brothers,
喔 中國的子民,

Within the shared dome,
四海之內皆兄弟

In spite of our differences ,
不論我們個別的差異

We share parallel destiny.
因爲這個共同的命運

China, you realized glorious ideals,
中國,你洞徹輝煌的使命

Of filial piety,
孝順之子

When the country was in need!
當祖國危急

Devotion to family,
雖以家庭爲重

Highest heroes,
至高的英雄

Oh, compassion for humanity !
喔,慈悲衆生吧!

Highest bravery was needed,
挑戰至高的勇氣

To you, China!
爲了你,中國!

Benefiting all people,
造福於衆生

To serve the Universe
奉獻給宇宙

Sons of China we are brothers,
中國的子民皆兄弟

Living under the same moon!
頭上頂著同一片天

Font of that true Wisdom;
真實智慧的泉源

How do you China,
中國你是否

Behold Compassion for All .
慈悲萬物 .

To benefit of all people,
造福於衆生

To share the Universe!
分享給宇宙

Compassion,
慈悲

True Wisdom of China,
中國真實的智慧

For all creation!
屬於宇宙萬物

Ah

Beautiful filial piety
今人讚美的孝行

And highest dedication to bravery!
以及獻身社會的最高勇氣

Concert to Love and Charity,
仁愛與慈善的共鳴

Joining in Harmony!
交織成和諧的樂章

Parallel to Love and Charity!
仁愛與慈善並行

Brotherhood of Love and Charity!
仁愛與慈善的友誼

Mystical men of sole religions of the World,
世上正教的神祕先知

Christianity! with all its Saints!
基督,聖人

Consonance of Love!
展現了悲天憫人的胸懷

With graceful Wisdom and filial piety
忠孝兩全的美好智慧

Compassion,
慈悲

Compassion's Love!
慈悲的大愛

Oh Wisdom of Compassion:
喔 慈悲的智慧

Obscure illuminated power,
隱藏的光明能量

Sign in our daily life,
呈現在我們的日常生活

Of our mysterial society!
在莫測高深的社會

Generous Beneficence!
慷慨的善行

Light of confidence,
信心之光

Light of Hope!
希望之光

To benefit of all people (sentient beings sopranos),
造福於衆生

To share the Universe,
分享給宇宙

Sons of China we are brothers
中國之子四海皆兄弟

All living under the same Moon!
頭上頂著同一片天

Font of that true Wisdom,
真實智慧的泉源

How do you China, behold Compassion for All .
中國你是否慈悲萬物.

Obscure illuminated power,
隱藏的光明能量

Sign in our daily life,
呈現在我們的日常生活

Compassion, Compassion
慈悲,慈悲

Celestial Peace!
天堂的和平

III.Adagio 3'Forbearance'
For Soprano, Baritone, Chorus and Orchestra
第三樂章慢板3「容忍」女高音、男中音、合唱與樂團

Celestial Peace!
天堂的和平

New life to be shar'd ,
同享新生

Forbearance in need!
需要忍

Patience, Restraint!
耐心、剋制

Oh Strength,
喔 韌性

Mercy for China,
憐憫中國

Oh sacrifice,
喔 犧牲

Oh suff'ring people!
喔 苦難的人們

How China, was this possible.
中國,這一切如何可能.

Divine Wisdom!

神聖的智慧

Man free of fear,
無所畏懼的人

Free of false visions,
遠離幻想

Living ev'ry moment
活在當下

Power of patience,
忍耐的力量

Ever changing moments of our lives,
勘破變化多端的人生

Will grant us true Happiness!
爲我們帶來真正的幸福

Impermanence,
無常

Restraint
寬容

Highest Wisdom
至高智慧

New transcendental life;
超越凡俗的新生命

Universal Brotherhood,
宇宙一家

New life, surpassing tears,
新生,超越淚水

New transcendental life
超越凡俗的新生命

Surpassing tears,
超越淚水

Every moment, oh!
每一刻 喔

In Universal Brotherhood!
宇宙一家

Celestial Peace!
天堂的和平


相關文章:

在線欣賞!貝多芬第四代傳人獻給李洪志先生的交響詩(2)(多圖)
在線欣賞!貝多芬第四代傳人獻給李洪志先生的交響詩(1)(多圖)
西方著名音樂家應新唐人邀請抵達巴黎 (圖)
新唐人全球新年晚會1月24日將於巴黎隆重舉行 (多圖)
新唐人全球華人新年晚會巴黎會場演出成功 (多圖)
著名鋼琴家在夢中得李斯特真傳

 
分享:
 
人氣:44,616
 

如果您喜歡本文章,歡迎捐款和支持!
 
       

 
 

 
 
人民報網站服務條款
 
反饋信箱:[email protected]