《十三釵》再遭滑鐵盧 中共奧斯卡夢碎
 
2012-1-21
 
【人民報消息】中共主導的電影史上最大規模投資、由張藝謀導演的「賀歲」大片《金陵十三釵》,繼1月16日在金球獎上敗北後,又被剔除奧斯卡最佳外語片提名。

中共奧斯卡夢碎

美國當地時間1月18日,奧斯卡最佳外語片提名出爐,9部候選影片從63部來自全球各國和地區的新片中脫穎而出,將繼續下一輪的角逐。而中共投資空前的作品《金陵十三釵》,繼1月16日在金球獎上敗北後,再次遭遇滑鐵盧。

在剛結束的金球獎上奪得最佳外語片的伊朗影片《別離》,這次順利入圍。而臺灣的《賽德克-巴萊》也在奧斯卡9強名單中。它們將與比利時的《頑固分子》、加拿大《拉紮老師》、丹麥《超級德比》、德國《皮娜》、以色列《腳註》、摩洛哥《奧馬殺了我》及波蘭《黑暗彌漫》共同競爭今年奧斯卡最佳外語片。

此前,1月16日,第69屆美國電影金球獎在美國揭曉。《金陵十三釵》敗給伊朗電影《一次別離》,這也是中共欲奪金球獎的第5次失敗。此前4次欲取金球獎最佳外語片獎,都是鎩羽而歸。

製片人「最愚蠢」

《金陵十三釵》去年底在美國紐約上映後,就招致了多家英文媒體的惡評,稱影片迎合和炫耀性地使用商業電影元素,沒有尊重歷史、尊重藝術。美國批評家一致批評該片虛假、造作、錯亂,還有製片人「最愚蠢」等等。

《好萊塢報導者》批評稱,在好萊塢只有最愚鈍的製片人才會在南京大屠殺這樣的災難中注入性的成份,但這卻成了《金陵十三釵》的核心元素。

外評:枯萎的戰利品 荒唐的肥皂劇

美國著名電影批評家、哥倫比亞大學教授Emanuel Levy在《電影》雜誌發表評論文章,批評《十三釵》影片不是來自真實生活的靈感,而是製造了一個雜混亂、嚴重缺少平衡、過度炫耀某些場景的電影大雜燴 (a hodgepodge of a movie)。

《紐約郵報》乾脆以「枯萎的戰利品」(The Wilted Spoils of War)來諷刺這部影片;而郵報的評論將這部影片稱作是一部「極端荒唐的肥皂劇(ludicrous soap opera)」。

根據嚴歌苓同名小說改編的《金陵十三釵》是今年中共的賀歲大片,由張藝謀導演,耗時五年、耗資6億人民幣,是中共電影史上最大規模投資。

為中共「愛國」情結服務

《南方都市報》報導了一位名叫東方白夜的作者撰寫的一篇文章批評《金陵十三釵》稱,最為拙劣的是,劇本竟把這樣一個根本經不起推敲的虛擬故事放在不能輕言的國恥的厚重史實載體之上。影片將這個關係民族感情的悲劇性的厚重史實變得隨意化、庸俗化、矮小化和廉價化,這就是大部份觀眾在看完電影之後感覺不舒服的一個最重要的原因之一。

文章稱,這部片子裏描寫的是被人為扭曲的人性,是不真實的人性。影片讓十三釵在集體無意識下,自願地去當犧牲品,讓這種被人為扭曲的人性為當局的「愛國」情結服務,這才是影片的最終目的。藝術不能容忍虛假,從這個角度來說,刻意編造的幾乎近於荒誕的《金陵十三釵》是一部徹底失敗的作品。

評論人士陳思敏表示,先不說「國破家亡」的沉痛記憶,被當作」賀歲大戲」的荒謬突兀;以中國歷史悲劇為背景的《金陵十三釵》,在密集宣傳的新聞炒作與造勢活動,只見艷抹濃妝、旗袍上身的「謀女郎」們一字排開,個個披金戴玉、煙視媚行的搔首弄姿,讓人誤以為電影訴說的是花樣年華的歡宴,而非悲慘的歷史哀歌。

 
分享:
 
文章二維碼: