電子報 简体版
 
莫迪送給川普「三隻猴子」的深意(圖)
 
夏小強
 
2020年2月26日發表
 
2020年2月25日,川普總統訪印獲得巨大成功。此圖爲與莫迪總理握手。

【人民報消息】2月24日和25日,川普(特朗普)就任美國總統後首訪印度,獲得巨大成功。 川普在出訪前曾表示,莫迪承諾「從機場到活動現場的路途中將有700萬人」,川普說,「這將是非常激動人心的」。 果然,川普在印度受到英雄般的歡迎。 川普訪問的第一個地點是聖雄甘地曾生活過的修道院,川普特意體驗使用紡車,以示向甘地致敬。 當天下午,莫迪在家鄉能容納11萬人的摩特拉體育館(Motera Stadium)內隆重舉行歡迎川普的活動,主題就是:「你好,川普!」。在體育館內,有11萬人戴着寫有川普名字、印着美印兩國國旗的白色棒球帽出席大型集會,複製去年前莫迪訪問美國時,在休斯敦舉行的「你好,莫迪」集會的那一幕。這是多年來印度對外國領導人最高規模的接待,川普表示,這是「印度文化和善良品德的驚人展示」。 川普在訪問中說,印度現在已是一個經濟巨人,並將很快成爲世界上最大的中產國家和民主國家。莫迪則回應稱,印度與美國是天然的合作夥伴,並稱「不只是在印太地區,我們可以給全世界帶來和平與進步」。 美國是印度的第二大貿易夥伴,2018年兩國雙邊商品和服務貿易總額已攀升至創紀錄的1426億美元。2019年,印度對美國的商品貿易順差爲232億美元。 2月25日,川普和莫迪進行了雙邊會談並舉行了聯合新聞發佈會。兩人還在會談期間敲定了三份文件。

子曰:非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動。

特別值得一提的事情還有,莫迪特意送了川普一件意味深長的禮物:三隻雕刻的猴子。這三隻猴子的釋意在東西方的文化中都有相同的意思。 中文意思爲:非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言。這來源於《論語》中的「顏淵問仁:。子曰:「非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動。」 在英語中,這三隻猴子相應的英文意思爲:See no evil,hear no evil,speak no evil。 這段英譯據說源於佛教訓誡。在日本一座幕府時代的寺院裏,就有一尊名爲「三個智猴」的雕像,一個雙手捂眼做慘不忍睹狀(see no evil)、一個雙手捂嘴做噤若寒蟬狀(speak no evil)、一個雙手捂耳做置若罔聞狀(hear no evil)。這三隻猴子警戒人們「若要潔身,首先要遠離邪惡」。 莫迪爲什麼要送川普這三隻猴子?顯而易見,是在向川普釋放要遠離「邪惡」的信息,那麼誰是「邪惡」? 此次川普訪問印度,除了貿易問題以外,主要是推行「印太戰略」。何爲「印太戰略」?按照美國國防部2019年6月發佈的《印太戰略報告》,美國定義的印太地區,是指從美國西海岸到印度西海岸這一片地區,美國認爲這裏將是未來美國最重要的戰場。就是把奧巴馬時代的「亞太戰略」明確轉變爲「印太戰略」。 美國在2017年提出「自由開放印太戰略」,同年12月川普政府公佈《國家安全戰略》中,明確將中共視爲印太地區的挑戰,並指中共利用經濟誘因、打壓及軍事活動,說服其他國家跟隨其政治及安全目標。 中共政權是危害人類百年的共產主義運動如今在人間的代表,中共政權不僅從經濟、外交和軍事方面破壞着世界正常規則和秩序,給人類帶來威脅。在文化層面,共產主義改頭換面,用近百年的時間,全面滲透和擴散到西方社會的政治、經濟、文化和人們的生活之中。 川普就任美國總統之後,在外交上,對中共的戰略已經與此前完全轉向。在經濟、外交、軍事和意識形態等全方位,遏制中共的大戰略正在全面展開。 中美貿易戰,只是川普政府全面遏制中共,在經濟層面的表現。中美貿易戰的實質,是中共代表的共產主義意識形態和其中共邪惡政權,與美國爲代表的普世價值和自由憲政法治,在21世紀展開的終極對決。 如今,以川普爲首的西方陣營,正義的力量正在不斷匯聚,共產主義和社會主義政權走向墳墓已經成爲定局,是大勢所趨,每一個國家和政府也都需要對要不要中共做出明確的表態,這關係到每一個國家和民族的未來。 印度總理莫迪送給川普總統「三隻猴子」的深意正在此處:遠離中共這個邪惡政權,是每一個政權和國家都應該做出的唯一的正確選擇。△

 
分享:
 
人氣:390,620
 

如果您喜歡本文章,歡迎捐款和支持!
 
       

 
 

 
 
人民報網站服務條款
 
反饋信箱:[email protected]