電子報 简体版
 
"囍"字的由來(圖)
 
2016年2月22日發表
 
金榜題名洞房夜,小登科遇大登科。

【人民報消息】「囍」原本並不是字,而是古人創造出來的一種吉祥圖案,但「囍」卻是人們最喜歡的一個喜慶。「囍」與「喜」同音,意思是「雙喜」。 有關「囍」的由來,有這麼一個流傳廣泛的民間傳說:當年,北宋政治家王安石赴京趕考,在汴梁(今河南開封)附近看見一富貴人家懸聯擇婿,上聯爲:玉帝行兵,風槍雨箭,雷旗閃鼓,天作證。 王安石雖是才子,但一時無以作對,匆匆趕考去了。應考時,主考官聽說王安石有才,遂以廳上隨風飄動的飛虎旗爲題出對:龍王設宴,月燭星燈,山食海酒,地爲媒。 王安石一聽巧了,遂以擇婿聯作對,大獲主考官賞識。 出考場後,王安石又來到那戶人家門前,見擇婿上聯仍在,又以主考官的聯子作對。招婿一家人大喜,招王安石爲女婿。辦喜事那天,剛好科考揭榜,王安石金榜題名。洞房花燭之夜,心花怒放的王安石在紅紙上,即興寫了斗大的連體喜字――「囍」,並吟詩一首: 巧對聯成紅雙喜,天媒地證結絲羅。 金榜題名洞房夜,小登科遇大登科。 此事傳開後,人們紛紛效仿,婚嫁時寫「囍」字、貼「囍」字遂成風俗,至今盛行。 類似傳說還有另外的版本,說是王安石赴京趕考途中,路過一個叫馬家鎮的地方,看到土豪擇婿徵聯,上聯是:「走馬燈,燈走馬,燈熄馬停步」;而主考官給王安石出的聯是:「飛虎旗,旗飛虎,旗卷虎藏身」。王安石兩頭巧對,成全喜事。△

 
分享:
 
人氣:25,228
 

如果您喜歡本文章,歡迎捐款和支持!
 
  

 
 

 
人民報網站服務條款
 
關於我們
 
反饋信箱:[email protected]