電子報 简体版
 
中華民國教育部這個舉動非同小可(圖)
 
2010年12月12日發表
 

堅持神傳文字,中華民族才有希望。

【人民報消息】中華民族的文字是神傳的。

大紀元記者江禹嬋12月12日在臺北報導了一個消息,說中華民國教育部把目前正體字中用的「臺灣」正名爲「臺灣」。

報導說,教育部指出,此「臺」非彼「臺」。漢代許慎「說文解字」中,「臺」解釋爲「觀四方而高者」,指可供眺望四方的高而平建築物;「臺」則是喜悅的意思;在唐、宋的「廣韻」、「集韻」等字韻書中,「臺」字有其它字義,兩者有同音關係,但字義上不相同。

中華民國教育部表示,考據字源結果後定調,以後部內公文一律須用「臺灣」,並通函各級學校及國立編譯館,希望未來教科書中「臺灣」也能用正體字。

教育部還表示,教育部所公佈的標準字體,皆可在文獻處找到出處,非另造新字,選字力求符合六書及造字原理,除了保存文字資料,規範用字也考助於溝通,在文化層面上,可具有保存漢字,形構歷史及行體之美的價值。

這不是簡簡單單的筆畫多少的問題,而是承傳不承傳神傳文化的根本問題,承認不承認自己是神的子民的問題,所以中華民國教育部的這個舉動非同小可。

撒旦教馬克思子孫非法霸佔中國大陸後,很快就進行了切斷炎黃子孫與神的關係的「文字改革」,表面是筆劃由多到少,實質是使中華民族變成無根的民族。

教育部國語會執行祕書陳雪玉說,在小說刻本「目連記」等才開始看到假借「臺」爲「臺」的用法。

中共要軟刀子殺臺灣,前一階段已經開始說服臺灣當局改用簡體字,讓臺灣同胞也斷絕與神的聯繫,成爲無根人。

在這個時候,中華民國教育部歸正「臺灣」二字,了不起,這些專家不愧是教育界的真正明白人。但這還不夠,請堅持規定所有的文字都使用神傳正體字,因爲中華民族是神的子民。

當中國大陸的撒旦被神剷除的時候,那裏乃至全世界的華人都得歸正,都得使用神傳正體字。現在,請中華民國教育部在困境中堅持、再堅持。歷史將會記載下這閃光的一頁。△

(人民報首發)

 
分享:
 
人氣:31,815
 

如果您喜歡本文章,歡迎捐款和支持!
 
       

 
 

 
 
人民報網站服務條款
 
反饋信箱:[email protected]