中國歷史上八仙之一的韓湘子。

【人民報消息】中唐詩人韓愈其實身世十分孤苦。他的父親早早過逝了,由長兄撫養;不幸的是長兄也在他十五歲時病死,只剩下長嫂鄭氏帶着孩子們清苦度日。韓愈與兄嫂的兒子十二郎,一同在飢寒交迫中相依爲命地長大,名爲叔侄,情同兄弟。 當韓愈好不容易功名成就,可以過安逸點的生活,十二郎卻病死了,留下一個兒子韓湘子。悲痛的韓愈將他接過來,視如己出的撫養,想把侄孫教導成知書達禮,經世治國的人才。然而,韓湘子卻自幼異於他人,他雖天資聰穎,偏不喜讀書,也不像其它孩童愛穿花花綠綠的衣服,總是身着素色的衣裳,一個人沉靜深思。 一日,韓愈生氣地要他鑽研學問,小小的韓湘子卻回答:「我的志向與您不同啊!」韓湘子長到二十歲,有一次去洛陽探親,在途中偶遇呂純陽和鍾離權兩位仙人,他立即放棄一切跟着修仙去了。這個侄孫從此在韓愈眼前消失。 韓湘子賦詩藏天機 韓湘子失蹤了二十年,忽然又回到長安。這一日韓愈生日,親朋好友們紛紛來府致賀,壽筵席上好不熱鬧,只見韓湘子飄然而來。 韓愈又喜又怒,責問他:「你出門遊歷這麼久,學問有長進了嗎?現在作一首詩來表達你的志向吧!」韓湘子開口便吟: 青山雲水隔,此地是吾家; 手扳雲霞液,賓晨唱落霞。 琴彈碧玉洞,爐煉白硃砂; 寶鼎存金虎,芝田養白鴉, 一瓢藏造化,三尺新妖邪; 解造逡巡酒,能開頃刻花。 有人能學我,同共看仙葩。 韓愈自小孤苦,早在貧困中養成重現實的性格,聽完韓湘子所吟的詩只覺荒謬,便爲難他:「依你所言,已有造化自然的本事了,那你就頃刻變出一壺酒,並讓植物馬上開花來證明給我看。」 韓湘子微笑不語,搬了一個空酒甕到大廳來,在裏面注滿清水,再用金盆蓋住。過了一會兒,打開酒桶一看,竟成了一罈香味四溢的美酒。接着他又在地上聚起一個小土堆,轉眼土中就鑽出了嫩芽,繼而長成一株翠綠的植物,並開出了一朵牡丹大小的碧綠花朵,但色澤比牡丹更爲華麗好看。 花朵上現出兩行小小的金字:「雲橫秦嶺家何在?雪擁藍關馬不前。」 「這兩句話是什麼意思?」韓愈不解。 韓湘子笑盈盈的說:「天機不可泄漏,日後自會應驗。」在座的賓客無不又驚又奇。酒席結束,韓湘子再度飄然離去。 生死苦難皆有定數 後來,韓愈因爲諫阻唐憲宗迎佛骨,惹得皇帝大怒,把韓愈貶去潮州(廣東)當刺史,限日動身。潮州當時開化較晚,距離京城又遙遠,一路都是窮山惡水。韓愈倉皇地前去赴任,途中卻遇到一場大雪,凜冽寒風之中,大雪積累了數尺深,連馬兒都無法前行了,前後看不見道路;韓愈困在荒野中,又飢又冷,不禁絕望:「難道我今日要死在此處?」 就在進退兩難之際,忽見遠處有人冒着嚴寒掃雪而來,韓愈又驚又喜,一看竟然是韓湘子。 韓湘子微笑問韓愈:「您還記得那花上所寫之聯嗎?」 韓愈茫然問:「這裏是什麼地方呀?」 韓湘子回答:「這裏就是藍關啊!」 韓愈回想起那兩句詩:「雲橫秦嶺家何在?雪擁藍關馬不前。」他默然良久,長嘆道:「既然世間一切都有定數,就讓我爲你補齊那花上的詩句吧。」寫下了《左遷至藍關示侄孫湘》: 一封朝奏九重天,夕貶潮陽路八千。 欲爲聖明除弊事,肯將衰朽惜殘年? 雲橫秦嶺家何在?雪擁藍關馬不前。 知汝遠來應有意,好收吾骨瘴江邊。 翻譯成白話文大意是說: 早晨我寫了一封奏章呈給高居在九重天的皇帝。晚上就立刻就被貶謫到八千里外的潮州城了。 我一心只想爲聖明天子清除弊端,哪敢爲了珍惜自己衰朽的身軀而不直言勸諫。 現在一片蒼茫中只見白雲籠罩着秦嶺,都找不到自己家在何方了,漫天大雪封鎖住藍關,連馬兒也無法前進。 我知道韓湘子你大老遠趕來這裏迎接我,一定有用意。是爲了到這瘴癘籠罩的江邊收我屍骨的吧? 這首詩現今被收錄於《唐詩三百首》之中,證實了事情的可信度。「左遷」,是貶官的意思。「藍關」在現今的陝西藍田縣附近。韓湘子領着韓愈到了藍關驛站,找到房舍借宿。晚間與韓愈煮酒談論古今,告訴他修真學道的事,韓愈終於相信了仙道的真實! 後來韓愈在潮州勤政愛民,並曾寫下《祭鱷魚文》(收錄於《古文觀止》中),神奇地趕走長久於潮州爲害百姓的鱷魚,潮州百姓對他敬愛崇仰,祭祀至今未息。△